Vad betyder blåser upp som metafor? Det står på den mening; den ynkligaste språkrester man har blåser de vänliga italienarna upp till något stort och underbart.
Det kunde jag inte åstadkomma till en lämplig förklaring för det partikel verb som metafor.
Har du exempel?
Att man förstorar något, nästan överdriver eller gör något till en större viktigare fråga än vad det egentligen är(eller enligt den som använder uttrycket).
Hamza afifa skrev:Det kunde jag inte åstadkomma till en lämplig förklaring för det partikel verb som metafor.
Exempel:
De ynkligaste språkrester man har blåser de vänliga italienarna upp till något stort och underbart.
Här: blåsa upp något = förstora något. Från eng. blow something up; (anglicism, översättningslån)
Metafor: Som när man blåser upp en ballong. Då blir den större.
blow something up
1 cause something to explode.
2 inflate something: a small pump for blowing up balloons.• enlarge a photograph or text.