Statistikfråga korrelation vs korrelationskoefficient och det skriftliga språket
Hej!
Jag har lite statistiska språkfrågor. Korrelation, kan man någonsin nämna det i förhållande till R^2 (förklaringsgraden)?
Jag har skrivit (på engelsk): "there was no significant correlation between x and y (P=O.14; R^2=0.00)" men eftersom att jag har angivit R2 och inte r är det kanske fel att använda det uttrycket? eller? Jag vet dock inte hur jag skulle uttrycka det annars... "There was no significant coefficient of determiantion between x and y ..." låter ju helt fel.
Tar gärna emot tips...
Mvh helt lost och har ingen att fråga (förutom er)
tack på förhand!
Bara för att jag ska få bättre grepp om frågeställningen: Det är alltså inte korrelationen du vill prata om, utan du vill nämna just förklaringsgraden och är osäker på hur du ska formulera det på engelska?
Ja, det stämmer. Jag har använt ordet fel och undrar hur jag ska uttrycka mig istället.
Fråga två: Sällan ser jag folk använda R2 i vetenskapliga artiklar men å andra sidan använder de ofta mer avancerade statistiska analyser än linjära jämförelser. Ser det "B" ut att förklara saker med R2 istället för r? Jag har inte ögon för vad som är korrekt och "fult" i statistiken, därav frågan.