Spansk grammatik
hej! Jag håller på med en spanska upg och är lite lost just nu skulle verkligen uppskatta hjälp med grammatiken!! (Dokumentet är lite rörigt Ignorera det, behöver endast hjälp med grammatiken)
Mis preguntas:
¿Qué película habéis gustado más y qué película habéis gustado menos?
-Me gusta ”Pasternak” más, porque pensé que la película era emocionante . Y no me gusta ”las ratas”.
Varför:
Por que las ratas era extraño/rara
— ska alltså stå vilken film tyckte ni var bäst och vilken tyckte ni var mindre bra.
¿Qué película penséis que fue la más loca?
-Yo pienso ”El más fuerte” era la pelicula mas loca, especialmente el final de la película.
— ska alltså stå ”vilken film tyckte ni var galnast.” Och ”jag tycker ”el mas fuerte” var den galnaste filmen, speciellt slutet av filmen
?Te gustaria ver la película otra vez? (DU)
-Creo que no, prefiero mirar películas de fantasía
— här ska det stå skulle du vilja se filmen en gång till? Och ”jag tror inte det, jag föredrar att se fantasy filmer”.
Och sedan kom jag inte på en bra fråga så jag valde -
?Preferís mirar una película o leis un libro?
-Personalmente prefiero leer un bien libro, pero a veces prefiero mirar una película.
Följdfråga: Como se llama tu favorita pelicula? (DU)
-Mi favorita pelicula es ”el odio que das”, the hate u give de Angie Thomas
—det ska alltså stå ”föredrar du att se en film eller att läsa en bok?”, och ”personligen så föredrar jag att läsa en bra bok, men ibland föredrar jag istället att se en film.
Följdfrågan där ska betyda ”vad heter din favoritfilm?” Och ”min favoritfilm heter the hate u give av Angie Thomas”.
?Preferís palomitas o caramelo cuando mirar una pelicula?
— sista frågan ska betyda ”föredrar ni att äta popcorn eller godis när ni ser en film”.
Känner på mig att det är många grammatik fel, men är så stressad nu så kan själv inte se de!
Tack på förhand
Oavsett hur stressad du är så gäller fortfarande forumreglerna. Enligt regel 1.1 och instruktionen du fick vid skapandet av tråden så ska rubriken...
- Inte innehålla ”Hjälp!!” eller liknande otrevliga uttryck.
- Beskriva vad tråden handlar om.
Jag redigerar rubriken åt dig den här gången, men tänk på detta i din nästa tråd.
/Mod
Hej!
Lite små saker att kommentera här nedan i din text (hinner inte gå igenom mer nu), men den är bra skriven.
Por que las ratas era extraño/rara
Por qué = varför
Porque = därför
las ratas (la película/la peli) - > extraña
¿Qué película penséis que fue la más loca?
-Yo pienso ”El más fuerte” era la pelicula mas loca, especialmente el final de la película.
pensar är ett -ar verb, kolla böjningen
Ordet 'att' saknas i svaret: jag tycker att..
?Te gustaria ver la película otra vez? (DU)
-Creo que no, prefiero mirar películas de fantasía
För att se/kolla/titta på film/tv används i spanskan verbet ver
?Preferís mirar una película o leis un libro?
-Personalmente prefiero leer un bien libro, pero a veces prefiero mirar una película.
bien används till verb, här beskriver du substantivet libro...
Tack så mycket! Detta hjälpte verkligen, men när du skrev att ”att” saknas i svaret ”jag tycker att”, menar du då att jag ska addera ”que” efter yo pienso eller har jag tänkt helt fel?
Linea skrev:...när du skrev att ”att” saknas i svaret ”jag tycker att”, menar du då att jag ska addera ”que” efter yo pienso eller har jag tänkt helt fel?
Precis så ska det vara, rätt tänkt!
Okej! Tack så hemskt mycket för hjälpen.
Borde inte "las ratas era" vara "las ratas eran"?
Laguna skrev:Borde inte "las ratas era" vara "las ratas eran"?
Jag har förstått att filmen heter "Las ratas" och förslagit att istället för "Las ratas era..." skriva "La película era..." så man inte missförstår, eller kanske "la película 'Las ratas' era...
Men lägger man till citattecken och det framgår av sammanhanget att det är en film man pratar om kan man absolut skriva:
Porque "Las ratas" era rara.
Tack, gjorde det!
Hej, har hunnit kolla igenom resten också:
?Preferís mirar una película o leis un libro?
Kolla böjningen av verbet leer...ska det ens böjas här?
Como se llama tu favorita pelicula? -
Mi favorita peliculaa es ”el odio que das”, the hate u give de Angie Thomas
Adjektiv bör generellt komma efter substantivet
?Preferís palomitas o caramelo cuando mirar una pelicula?
Caramelo låter bättre i plural -> caramelos
mirar -> ver -> och böj efter person