Retention som ett verb?
Rentention är ju ett substantiv, men hur blir det ett verb? Att "retentera?"
https://sv.wiktionary.org/wiki/retention
Vet dock ej hur bra/dålig den hemsidan är. Men den dyker oftast upp när man söker på ORD + böjning.
edit: Fast inget verb dock eller andra exempel såg jag nu...
Edit 2:
Förluster av lipidmembran utan motsvarande volymminskning leder till ökad cellstyvhet och ökad retention i mjälten.
.
För dessa patienter var retention av vätska med ödem det mest besvärande tillståndet.
Är inte ordet ett verb (kvarhållning/kvarhållande). Hur ordet används för att visa en aktiv handling som t.ex. hoppa hoppade vet jag ej...
SAOB har retinera. Men om det verkligen används vet jag inte.
Det verkar som åtminstone en böjningsform av ordet "retinera" används på svenska:
En retinerad tand är en fullt utvecklad tand som inte har erupterat (brutit fram).
från Wikipediasidan om tänder
Jag skulle rekommendera dig att undvika sådana pretentiösa ord som nästan ingen människa kan, möjligen med undantag för om du skriver kulturartiklar i DN eller liknande.
”Retention time” brukar översättas till ”uppehållstid” på svenska. Om du vill ge ett mindre pretentiöst intryck ska du, precis som Smaragdalena skriver undvika ordet och kanske skriva ”uppehålla” eller ”hålla kvar” istället. Till skillnad från vad många tror är det bara onödigt att slänga runt med så pass avancerade ord.
Det är faktiskt ganska intressant, för jag vill använda det ordet just i ett tand-sammanhang. Jag skriver om retentionstrådar ("tandställningen" man har bakom tänderna efter att ha haft en riktig tandställning så att tänderna inte rör sig tillbaka till sina ursprungliga positioner). På SAOB är en av defitionerna inom just tandvård haha. Vilket sammanträffande!
Då verkar det som om det är ett fackuttryck inom tandvård (kul att lära sig något nytt!). Jag skulle rekommendera att du definierar begreppet i samband med att du använder det för första gången.