3 svar
140 visningar
Johanna17 behöver inte mer hjälp
Johanna17 10 – Fd. Medlem
Postad: 12 maj 2018 19:52

Översätta mening till tyska

"Jag är en positiv person som vill göra alla i min omgivning glada. Det viktigaste i mitt liv är min familj då vi står varandra väldigt nära" 

 

kan någon översätta den meningen till tyska, skulle verkligen uppskatta om någon kunde hjälpa mig

PluggaSmart 538 – Fd. Medlem
Postad: 12 maj 2018 21:00

Gör gärna ett försök först, så kan jag försöka att komma med lite feedback!

 

//PluggaSmart

Johanna17 10 – Fd. Medlem
Postad: 12 maj 2018 23:34

Ich bin eine positiv person wie will alle glücklich machen. Die Wichtigste in meinem Leben ist meine Familie. Är der rätt?

PluggaSmart 538 – Fd. Medlem
Postad: 13 maj 2018 13:06 Redigerad: 13 maj 2018 13:06

Bra! Här kommer lite saker att tänka på:

Substantiv börjar med stor bokstav - person --> Person.

"Som" kan vara der, das, eller die beroende på artikel. I detta fall är "Person" en die-artikel (feminin) och ordet "som" blir därmed, die. Ja är dock lite osäker på hurvida man även kan använda "wie" här, det är möjligt att båda går bra. 

…vill alla i min omgivning…: Omgivning är Umgebung. Umgebung är ett die-ord och det bör rimligen vara meine Umgebung. Dock har vi en preposition innan, nämligen "in" vilket i detta fall ej indikerar förflyttning och styr därmed dativ. Die i nominativ blir der i dativ. Alltså bör det stå "…in meiner Umgebung…"

 

För att det ska bli tydligt: Ich bin eine positive Person, die will alle in meiner Umgebung glücklich machen. Die Wichtigste in meinem Leben ist meine Familie.

Jag hoppas att det mesta är rätt, någon får rätta mig i efterhand om det eventuellt blivit lite fel någonstans.  

 

//PluggaSmart

Svara
Close