1 svar
64 visningar
R. A. behöver inte mer hjälp
R. A. 120
Postad: 25 nov 2023 19:49

Nomenklatur (översättning till svenska)

Hej! Jag undrar om föreningens namn på svenska är rätt.

"Acetic benzoic anhydride" på engelska 

"Ättiksyrabensoesyraanhydrid" på svenska

Jag undrar också om det finns en svensk källa som översätter kemiska namn från engelska till svenska. 

Tack på förhand!

mag1 9542
Postad: 25 nov 2023 22:57

Ja det låter rimligt med det namnet på svenska. Lite krångligare dock med de svenska namnets inkluderande av "syra".

En källa motsvarande översättning av IUPACs blåa finns vad jag vet inte på svenska, översättningarna går ganska lätt ändå och publiken är för liten för att det skall vara ekonomiskt att översätta. Kemisamfundet kan nog ha svenska regler för namngivning, eller en liknande organisation.

Svara
Close