I och på
Hej,
Har en fråga... hur skall man veta vilken man ska använda I och på? Jag är helt förvirrad.
I sängen
På Sängen
I svenska mässan
På svenska mässan
Förstår inte alls...
Det kan förefalla godtyckligt ibland. Är ditt modersmål svenska och någon undrar om hur de används, eller har du ett annat modersmål än svenska?
Ibland är det en klar skillnad mellan de båda varianterna. Jag ligger i sängen - jag ligger nedbäddad mellan lakanen, troligenklädd i pyjamas. Jag ligger på sängen - jag ligger ovanpå (den bäddade) sängen, möjligen med en filt på mig.
Smaragdalena skrev:Ibland är det en klar skillnad mellan de båda varianterna. Jag ligger i sängen - jag ligger nedbäddad mellan lakanen, troligenklädd i pyjamas. Jag ligger på sängen - jag ligger ovanpå (den bäddade) sängen, möjligen med en filt på mig.
Det normala är att det är en skillnad: i skåpet/på skåpet, i burken/på burken.
Laguna skrev:Det kan förefalla godtyckligt ibland. Är ditt modersmål svenska och någon undrar om hur de används, eller har du ett annat modersmål än svenska?
Nej, har annat modersmål än svenska.
Smaragdalena skrev:Ibland är det en klar skillnad mellan de båda varianterna. Jag ligger i sängen - jag ligger nedbäddad mellan lakanen, troligenklädd i pyjamas. Jag ligger på sängen - jag ligger ovanpå (den bäddade) sängen, möjligen med en filt på mig.
Jaha, men hur vet man om man ska säga på/i svenska mässan och på/i gymnasiet