Har jag fyllt i rätt hjälpverb?
Det stod att verb som betecknar förändring av tillstånd som einschlafen, aufwachen och sterben använder sein istället för haben som hjälpverb. Blir det så även i g och h?
Jag brukar benämna verben som böjs med sein som "rörelseverb" det vill säga de som anger en förflyttning eller förändring. Det stämmer in på ex. einschlafen, sterben och aufwachen men även rena rörelseverb som fahren(åka), fliegen(flyga), gehen(gå), springen(hoppa), rennen(springa, ränna) där man ju rör sig/förflyttar sig.
Således märker du nog att f till exempel har blivit fel.
På h. schlafen och einschlafenär inte samma ord. einschlafen betyder "somna" och är en förändring av tillstånd. schlafen betyder dock sova, då ligger du bara konstant still och är inte vaken, alltså inget rörelseverb. h är alltså också fel
Jonto skrev:Jag brukar benämna verben som böjs med sein som "rörelseverb" det vill säga de som anger en förflyttning eller förändring. Det stämmer in på ex. einschlafen, sterben och aufwachen men även rena rörelseverb som fahren(åka), fliegen(flyga), gehen(gå), springen(hoppa), rennen(springa, ränna) där man ju rör sig/förflyttar sig.
Således märker du nog att f till exempel har blivit fel.
På h. schlafen och einschlafenär inte samma ord. einschlafen betyder "somna" och är en förändring av tillstånd. schlafen betyder dock sova, då ligger du bara konstant still och är inte vaken, alltså inget rörelseverb. h är alltså också fel
Tack! Jag glömde att fahren också är en rörelseverb. f blir alltså Wir sind... gefahrem och h är Hast du gut geschlafen, eller hur?
Är resten av meningarna korrekta?
Precis!
Resten är korrekt
Ett litet bonusrörelseverb så här på kvällskvisten som inte alla känner till är frieren(frysa) exempelvis när någonting fryser till is. Då har det först varit i flytande form(vatten) och nu blivit till fast form(is) vilket blir en förändring av tillstånd så då böjs alltså frieren med sein.
Exempel: Das Wasser im Bodensee ist gefroren.
Däremot i betydelsen att känna kyla eller att vara kall så böjs det fortfarande med haben
ex. Ich habe sehr viel gefroren, weil es sehr kalt war.
Jonto skrev:Precis!
Resten är korrekt
Ett litet bonusrörelseverb så här på kvällskvisten som inte alla känner till är frieren(frysa) exempelvis när någonting fryser till is. Då har det först varit i flytande form(vatten) och nu blivit till fast form(is) vilket blir en förändring av tillstånd så då böjs alltså frieren med sein.
Exempel: Das Wasser im Bodensee ist gefroren.
Däremot i betydelsen att känna kyla eller att vara kall så böjs det fortfarande med haben
ex. Ich habe sehr viel gefroren, weil es sehr kalt war.
Tack så hemskt mycket för hjälpen!
Ingen orsak!