Engelska till Svenska och tvärtom
kan nån översätta de här meingarna till Svenskan , eftersom jag han bara lite svenska och lite engelska var det svårt att översätta det här!!! och google translates svar skrivit jag nedan men tror inte att det är rätt :(
It symbolizes God’s Divine Authority- Det symboliserar Guds gudomliga myndighet.undrar om vad det ska vara istället för myndighet
Att ha andlig kunskap är likvärdig med att hålla de..... betyder likvärdig liksom/samma som ??
True tyranny can only be defeated within, without only furthers the consequential unending chain reactions penning a history of grudges & vengeances.-Sann tyranni kan bara besegras inom, utan att endast förhöjer de följaktliga oändliga kedjereaktionerna som är en historia av grudges & vengeances. jag förstår ingenting i det här
hjälp mig snälla!!
It symbolizes God’s Divine Authority
Det symboliserar Guds allsmäktighet.
Likvärdig betyder att ha lika stort värde som något annat.
Var kommer meningen om tyranni ifrån? Den verkar konstig.
från google translate
Teraeagle skrev :It symbolizes God’s Divine Authority
Det symboliserar Guds allsmäktighet.
allsmäktighet betyder mycket makt eller?
Ja, obegränsad makt.
Tack för hjälpen!!!