engelska meningar
hej, jag går i åk 7
jag har börjat plugga engelska i de senaste veckor. och har märkt då att jag har bra ordförråd men svårt att bilda meningar problemet är att ett ord kan betyda olika saker i olika meningar.
enkel exempel: om jag vill skriva fråga om hjälp(fråga betyder ask) (om betyder if) (hjälp betyder help)
och då skriver jag (ask if help ) vilket är fel utan man skriver (ask for help) for betyder ju för inte om.
att man använder olika ord i olika meningar än vad de betyder
en till exempel:för kan vara of,for mm
hoppas inte att jag är otydligt!!
Så är det tyvärr med språk, många saker går inte att direktöversätta. Det är något man lär sig ju mer engelska man kommer i kontakt med. Kollar man på google translate t.ex. så betyder "for" följande:
- för
- till
- om
- efter
- i
- på
Allt handlar om kontext, och många ord har flera olika betydelser. Tror inte det finns någon speciellt knep här, utan du lär dig det här med tiden.
Jag tror att det snabbaste sättet att lära sig hur engelska fungerar är att utsätta sig för språket så mycket det bara går, och helst även kommunicera på engelska så mycket det går.
- Läs böcker, tidningar och artiklar på engelska.
- Stäng av textremsorna när du tittar på engelskspråkiga filmer/serier.
- Gå med och var aktiv i sociala forum där språket är på engelska.
- Lyssna aktivt på ev. engelska sångtexter till den musik du gillar.
- O.s.v.
========
En tröst kan vara att en engelskspråkig person som försöker lära sig svenska kanske skulle försöka översätta "ask for help" med "fråga för hjälp" 😉
Lär dig inte orden ett och ett, utan lär dig t ex att "fråga om" heter "ask for" (i rätt sammanhang). Ibland kan ju "fråga om" faktiskt bli "ask if" som "I asked if this was the bus for Stockholm".
ok tack så himla mycket yngve och smaragdalena!!
Tror däremot att ha engelska undertexter när man ser på engelskspråkiga filmer/serier är ännu bättre. Då får man se orden, och man lär sig då dessutom hur orden stavas. Kan ibland gå lite fort när dem pratar, då kan undertexten hjälpa en att förstå bättre.
ja det stämmer bergeer tack så mycket