4 svar
1200 visningar
Erica1999 behöver inte mer hjälp
Erica1999 46 – Fd. Medlem
Postad: 2 apr 2017 11:02 Redigerad: 2 apr 2017 11:16

A framför person i spanska.

Jag är lite osäker på var man ska lägga bokstaven ´´a´´ som brukar vara innan en person i bestämd form. Är dessa meningar korrekta?

1. A los habitantes en Barcelona hablan los idiomas español y Suecco. Befolkningen i Barcelona pratar de två språken spanska och svenska.

2. A los jóvenes por lo general les gustan ir a fiestas  y discotecas. Ungdomarna generellt, tycker om att gå diskotek och fester.

En till fråga:

Jag tänkte nämna källorna som jag har använt på slutet men hur säger man källor på spanska? Jag tänkte säga: he usado estos ....(källor).

Jag är även lite osäker på hur man säger manusförfattare på spanska. Jag har skrivit ´´Un guionista´´ eftersom det är en man. Är det rätt? 

annlu 230
Postad: 3 apr 2017 12:05

Du ska skriva 'a' före person när det handlar om verb som uttrycker känslor eller uppfattningar (det är såklart inte helt lätt att veta vilka verb som hör till denna kategori... det lär man sig bäst med tiden och att se många användningar och exempel).

    A mi hermana le gusta/interesa/duele/apetece/importa/sorprende...

"Vanliga verb" används utan 'a' när man pratar om en person:

    Los niños juegan/comen/leen/estudian/corren.

1. A los habitantes en [de] Barcelona hablan los idiomas español y Suecco [sueco]. Befolkningen i Barcelona pratar de två språken spanska och svenska.

Här ska du inte använda 'a' eftersom 'hablar' inte är ett känsloverb:

    Los habitantes de Barcelona hablan (los idiomas) español y catalán. (Jag tror du ville skriva katalanska och inte svenska? ;)

2. A los jóvenes por lo general les gustan ir a fiestas y discotecas. Ungdomarna generellt, tycker om att gå diskotek och fester.

Här ska du alldeles riktigt ha med 'a'. Tänk på att verbet 'gustar' syftar på det som gillas, i detta fall att gå på fester och diskotek (...les gusta ir a fiestas y discotecas). Visst står fester och diskotek i plural men i din konstruktion ses 'ir a fiestas y discotecas' som ett koncept, och det blir gusta. För att se skillnaden kan det jämföras med detta exempel som korrekt skriver 'gustan' eftersom man syftar direkt på fester och diskotek: A los jóvenes les gustan las fiestas y las discotecas.

Jag tänkte nämna källorna som jag har använt på slutet men hur säger man källor på spanska? Jag tänkte säga: he usado estos ....(källor).

Undvik att korsposta (att posta samma fråga i olika trådar). Det är emot Pluggakutens regler. Jag svarade på frågan om källor i din tråd "Rättning av meningar/frågor?" Vi är tyvärr få användare som svarar på spanskaforument (kom tillbaka Pistolero! ;) så det kan ibland ta lite tid att få svar.

Jag är även lite osäker på hur man säger manusförfattare på spanska. Jag har skrivit ´´Un guionista´´ eftersom det är en man. Är det rätt?

Ja, det är rätt.

annlu 230
Postad: 3 apr 2017 12:14

'A' används också som ett såkallat akusativ-a med personer/personsyftande pronomen:

    ¿Has visto a Carlos?

    Ayer vi a tu hermano

    No veo a nadie.

    ¿Conoces a Pedro?

nishi322 7 – Fd. Medlem
Postad: 6 apr 2017 21:06

En till fråga:

Jag tänkte nämna källorna som jag har använt på slutet men hur säger man källor på spanska? Jag tänkte säga: he usado estos ....(källor).

He usado estas fuentes (källor) 

liyunyun 53 – Avstängd
Postad: 7 apr 2017 07:43 Redigerad: 7 apr 2017 09:38

Bortredigerat inlägg. Regelbrott 3.1. /Kajsa, admin

Svara
Close